7MC.ORG by takeru
サイドメニュー


 

さて、上の項ではリストの日本語化をしましたが、まだM3には至りません。
なぜかは一目瞭然です。「メニューが全部英語…」
これでは「一応日本語にも対応しました」程度です(それだけでも凄い事なんですけどね)

しかし、このメニューのメッセージまで自分の好きなように変更できるソフトがあるのです。
それがSabotenboyさん作の「メッセージ日本語化パッチャー」です。
このソフトは前項で日本語化したファームウェアファイルを更に書き換え、
メッセージまで日本語にしてしまう事が出来るものです。
同じリンクからダウンロードさせて頂きましょう。

パッチの当て方は日本語化と同じなのですが、先に書き換えるメッセージが必要です。
パッチャーと同じフォルダに「MessageJapanese.txt」というファイルが必要です。

そのメッセージのファイルは既にAcさんやキュウさんが作成して下さっているので、
それを使用する場合は同梱の以下のファイルを「MessageJapanese.txt」とリネームしましょう。

MessageJapanese_sample.txt 自作データ用サンプル(データ数2個のみ)
MessageJapanese_Ac.txt Acさん提供のデータ
MessageJapanese_キュウ.txt キュウさん提供のデータ

後は日本語化の時と同じように、ファームファイルをパッチャーと同じフォルダへ入れます。
このファームファイルは日本語化したものでないといけません。
流れとしては「リスト日本語化」→「メニュー日本語化」ですね。

 

さて、後はパッチャーを起動して「Patch it!」ボタンを押すだけです。

「Finished!」と表示されれば完了です。

「exfla_up.jpn」というファイルが出力されるので、これを「exfla_up.bin」とリネームして、
miniSDやMicroSDにコピーしてファームアップ!
これでメニューが日本語で表示されます。

 

NDSモードもバッチリです。

しかし、私はワガママな性格なので、表示されるメッセージを自分で加工したと思いました。
その時に役立つのがAcさん作の「MsgConv」です。
これはパッチャーに「MsgConv.zip」と圧縮されて同梱されており、
これを解凍すると本体である「MsgCnv.exe」とメッセージファイルである「text.txt」が出力されます。
これはどうやって使用するのか…。

実際に開いてみれば分かりますが、日本語化パッチャーの「MessageJapanese.txt」は大変難しい形式で記述されています。

;start
My GBA
6
4D7920474241
474241202020
GBA 
;end

これを下手に書き換えて、失敗すればEZ4を破壊する恐れもあります。
この「MsgConv」を使用すると、簡単に日本語化パッチャーの「MessageJapanese.txt」の形式に変換する事が出来ます。

まず、同梱の「text.txt」を開いてみましょう。
既にAcさんによって翻訳されているテキストが表示されます。
これは一行ごとに分けられており、一行目で例をあげると

My GBA;GBA ;1
元の英語の文 ; 書き換えたい日本語の文 ;1

となっています。
なので後半の部分を書き換えればよいのですが、ここ注意が必要なのは
「元の文と書き換える文の文字数を変えない事」です。
元が「Setting(半角7文字)」ならば、書き換える文も「設定   (全角x2+半角空白x3=半角7文字)」としなければいけません。

余った場合はスペースで埋める必要があります。
「Help」を「ヘルプ」とすると…文字オーバーとなってしまいますね。この場合は書き換え不可能となってしまいます。
この文字数には気をつけます。

これで「text.txt」内に例として書かれている文章を書き換えることが出来ます。
しかしこれでは「Acさんの日本語」→「自分の書いた日本語」となるだけで、あまり意味がありません。
そこで、「text.txt」内に例として書かれていない文章を自分で書き加えるてみます。
例えば、GBAモードの「設定」→「言語設定」の「English」を「日本語」と書き換えたいので

English;日本語 ;1

と追記します。これで正常に書き換えが出来ます。
他にも警告画面で「WARNING」と表示されるのを「警告」と書き換えるのであれば

WARNING;警告 ;1

でOKですね。

後は「MsgConv」を起動し、出来上がった「text.txt」を指定するだけです。

「変換」ボタンを押すと日本語化パッチャーの「MessageJapanese.txt」が出力されます。
これをパッチャーのテキストファイルとして同じフォルダに入れておけばOKです。

先程と同じようにファームウェアファイルにパッチを当てます。
EZ4をファームアップすると…


English→日本語が出来ています。上の「中文」は中国語フォントがなくなってしまって化けています。


WARNING→警告もOKですね。

他にも気になる英文を発見したら、その文字を書き写しておきましょう。
後でテキストファイルに追記して、パッチを当てれば日本語に書き換えることが出来ます。

最後に、私が作成した「MessageJapanese.txt」を公開しておきます。
Acさんのメッセージをベースにしていますので、これをまた自分用に改良するのも良いでしょう。

MessageJapanese.zip(2.74k)

戻る